Архив новостей

Читай со вкусом!

Экранизации литературных произведений почти сразу стали одним из самых популярных направлений кинематографа. Но до сих пор читатели спорят: что лучше - книга или ее экранное воплощение. В рамках очередного обзора книжных новинок "Читай со вкусом" организаторы тоже обратились к этому вопросу и сопоставили несколько новых книг и их экранизации.

Главными претендентами на экранизацию являются книги жанра «чиклит» – «литература для цыпочек», развлекательные книги для женской аудитории. Это современная женская проза, ориентирующаяся на реалии действительности, предполагает легкий, ироничный стиль изложения и развивает не только и не столько любовную линию в сюжете. Примерами могут стать «дневник Бриджит Джонс» Хелен Филдинг или «Ешь, молись, люби» Элизабет Гилберт, «Дьявол носит Prada» Лорен Вайсбергер.

К этому же жанру относится и бестселлер,завоевавший сердца многих читательниц по всему миру, – роман популярной английской писательницы Джоджо Мойес «До встречи с тобой».

Под приторно ванильной обложкой скрывается книга, поднимающая тяжелые, но актуальные темы жизни людей с ограниченными возможностями и адаптации инвалидов в обществе. Такие элементы сюжета, как нелицеприятные подробности жизни человека, прикованного к инвалидному креслу, проблемы существования в обычном мире, если для тебя уже нет ничего обычного, а также не статичные, а развивающиеся характеры героев, психологизм – все это поднимает книгу над обычными романами для женщин.

В 2016 году на российские экраны вышла одноименная экранизация. Интересно, что автор книги явилась и автором сценария. Для экранизации была найдена даже женщина-режиссер Теа Шэррок. На главные роли в "До встречи с тобой" пригласили беспроигрышный актерский состав: Эмилию Кларк («Игры престолов») и Сэма Клафлина («Голодные игры». В экранизации на первый план выходит тема любви. Молодой и богатый красавец-мужчина Уилл попадает в автомобильную аварию. В сиделки ему нанимают тоже молодую, симпатичную, правда, не профессионалку Луизу Кларк. Нетрудно догадаться, что она, влюбившись в образованного и обаятельного молодого человека, проникшись его жизненной ситуацией, максимально облегчит страдания любимого, а их встреча круто изменит жизнь героини.

Многие важные сцены книги в фильм не попали. Например, история с коляской на ипподроме. Коляска увязла в рыхлом газоне. В книге Лу долго искала людей, которые согласились бы помочь вытащить забуксовавшее кресло. Ей даже пришлось соврать, что Уилл служил в Ираке. А в фильме первые встречные парни, купившись на улыбку героини, с готовностью бросились им помогать. Не вошел в фильм и замковый лабиринт, с которым связана страшная тайна Лу, и который объяснял многое в жизни девушки. Взаимоотношения героини с членами ее семьи тоже не раскрыты в фильме. Например, отношения сестер. В книге все было сложно. Судьба Трины практически зависела от того, сможет ли и сколько зарабатывать сестра, что отравляло их взаимоотношения. В фильме Лу с Триной практически лучшие подруги.

Фильм не до конца раскрывает главных героев, показывает их судьбу лишь под одним углом. Книга имеет большую смысловую и эмоциональную нагрузку, нежели фильм.

 

Не менее хорошую прибыль приносят и фильмы, снятые по книгам, написанным в жанре фэнтези. В рамках обзора была представлена трилогия для подростков Ренсома Риггза и ее киноадаптации.

Одна из положительных характеристик книги – ее необычное оформление. Издание проиллюстрировано настоящими фотографиями, взятыми из частных коллекций. Лишь некоторые из них подверглись минимальной обработке. Черно-белые картинки, изображающие странных детей, создают атмосферу таинственности, мрачности, почти мистического ужаса. Мало того, что фотографии являются неотъемлемой частью книги, они еще и направляют сюжет. Необычные и жутковатые фотографии подсказывали автору многие сюжетные линии.

Главный герой – шестнадцатилетний Джейкоб Портман, который с детства слышал рассказы деда о существовании людей с необычными способностями. Дед Абрахам Портман во время II Мировой войны попал в сиротский приют, в котором жили странные дети: Эмма Блум – девушка, которая умеет вызывать руками огонь, Хью – мальчик, способный управлять пчелиным роем, обитающим у него в животе, Бронвин – необычайно сильная девушка, Оливия – девочка, которая легче воздуха, и многие другие. Все они находились в петле времени, проживая каждый день 3 сентября 1940 года.

После смерти дедушки, которую видел только Джейкоб и которая вызвала много вопросов, мальчик вместе с отцом-орнитологом отправляется на тот самый остров, где когда-то жил дед. И вот с этого момента начинается самое интересное – путешествия Джейкоба во времени, знакомство со странными детьми и их директрисой – мисс Алма ЛеФэй Сапсан, встреча с монстрами, открытие в себе сверхспособностей. Так случается, что его новые друзья попадают в беду, и Джейкоб решает помочь им.

«Город пустых. Побег из дома странных детей» – второй роман Ренсома Риггза из цикла книг о странных детях. Сюжет второго романа не менее интересен, чем первого. Джейкоб оказывается в прошлом, в 1940-ом году, в Лондоне. Вторая книга раскрывает внутренний мир Джейкоба и его друзей. Во втором романе особенно явственно задается тема войны. Дети попадают в полуразрушенный Лондон, где смерть от бомб поджидает их на каждом шагу. Развитие получает и тема любви. Джейкоб влюбляется в подругу своего деда. Во время путешествия они помогают друг другу, при этом понимают, что остаться вместе им невозможно – Эмма будет жить вечно и наблюдать, как старится Джейкоб.

«Библиотека душ» - третья часть из цикла книг Ренсома Риггза. Герои знакомятся с новыми странными, попадают в город пустых, и спасают своих друзей. «Библиотека душ» захватывает читателя, пугает его, заставляет удивляться. Раскрываются новые тайны, мир странных расширяется. И все события сменяют друг друга быстро, что заставляет переживать читателя. Сможет ли Джейкоб помочь новым друзьям, вернется ли в обычный мир к родителям, будет ли поддерживать отношения с Эммой – обо всем этом читатель узнает из заключительной части волшебной трилогии.

В целом книги Риггза увлекательны и наполнены добрым волшебством вперемежку с мистическим ужасом. Читаются они легко: написаны простым языком, снабжены словариком имен и явлений волшебного мира. Особую атмосферу создают старые фотографии, которые неизменно иллюстрируют все части трилогии.

Став бестселлерами, книги Риггза были экранизированы Тимом Бертоном, но очарование книги не сравнится даже со спецэффектами кинокартины. Из трех книг экранизирована была только первая, а финал истории изменен. Исчезли все сцены путешествия, персонажи странного мира были ограничены только детьми, а город пустых совсем выпал из киноадаптации. Провисают линии развития сверхспособностей Джейкоба, непонятно, что стало с родителями и другом героя, есть и другие сюжетные дыры. Тим определил в подруги Джейкобу не Эмму, а Оливию. Колоритная Эмма, сильная и умная девушка из книги, превратилась в милого, доброго и угодливого экранного двойника. Ни дедушка, ни сам Джейкоб никогда бы не выбрали Оливию! Положительным моментом фильма является участие Евы Грин. Безупречная игра, полное попадание в роль, соответствие книжному образу понравятся многим зрителям. Сцена драки пустот со скелетами является самым ярким эпизодом фильма. Это не делает ему чести, поскольку книга преследовала не только развлекательную цель, а в фильме появляется фарсовость. Этот эпизод нацелен на детского зрителя, его он очень позабавит. Понятно стремление режиссера – он хотел расширить аудиторию фильма – привлечь не только подростков, но и детей, а с ними и родителей, но многие читатели останутся ею недовольны. Если же фильм побудит к прочтению, это будет лучшее, что он сможет сделать. Ведь зритель, узнавший одну версию, став читателем, откроет для себя новый мир, узнает истории всех героев, прочтет о разнообразных приключениях, не попавших в фильм, и придет к неожиданному для себя финалу. Рекомендуем прочесть трилогию перед просмотром, и обязательно прочесть книги, если посмотрен только фильм. Романы Риггза этого стоят!

 

У создателей детективов самая завидная судьба: их произведения экранизируются чаще, чем что бы то ни было. Объясняется все просто. Любой детектив, даже самый серенький, предлагает читателю (или зрителю) возможность участия в действии – путем решения загадки. Читатель становится активным участником действия, он заинтригован, хочет прочесть до конца, чтобы узнать разгадку. Детективы, хотя бы классику жанра, читал почти каждый.

Мы советуем вам роман британской писательницы Полы Хокинс «Девушка в поезде», который дебютировал в январе 2015 года и с большим успехом шагает по планете. Весь сезон после рождения книги она держалась на верхних строках книжного британского хит-парада и рейтинга «The New York Times». Она была переведена на десятки языков мира, в России, изданная АСТ, также снискала популярность.

Книга понравится любителям психологического детектива. Пола Хокинс ведет повествование от лица трех героинь, причем временные рамки раздвинуты: читатель из настоящего перепрыгивает в прошедшее, и наоборот. Истории женщин так или иначе связаны между собой, и рассказы героинь потихоньку, как клубок, распутывают основную сюжетную линию – похищение одной из них. Главная героиня – Рейчел – проводит собственное расследование, которое осложняется ее психологическим состоянием: брошенная мужем, она одинока и страдает алкоголизмом.

Книга захватывает с первых страниц, и, если в начале повествования главная героиня вызывает неприятие читателя, то в финале – лишь восхищение мужеством и смекалкой. Читается детектив легко и не отпустит читателя, пока он не узнает завершение истории. События разворачиваются быстро и дают с очередным рассказом персонажей новую пищу для ума. Вряд ли читатель сможет догадаться, кто преступник, пока не доберется до финальной части.

Сюжет книги необычен, а кроме обычного детективного развлекающего плана автор попутно вводит и более серьезные – пишет о проблемах одиночества, алкоголизма, затрагивает очень тонкие психологические переживания героинь из-за неспособности иметь детей. Читательницам книга точно станет близка.

В ноябре в российском прокате появилась одноименная экранизация детектива. Режиссером выступил Тейт Тейлор (поставил картину по роману Кетрин Стокетт «Прислуга»). Фильм полностью опирается на сюжет книги: также показывает истории разных героев их глазами, не изменяет главные линии, показывает книжный финал. Это хорошая киноадаптация детектива с соблюдением атмосферы, с точным подбором актеров, с интересной музыкальной темой. Но есть и сюжетные дыры: нам не рассказана история героини, многим зрителям, не читавшим книги, будет не очень понятна апатия ее к жизни и неспособность Рейчел изменить что-то в судьбе, ее одиночество. Кроме того, не до конца прорисован главный злодей. В фильме он слишком хорошо, и лишь в последней сцене превращается в монстра. В книге потихоньку раскрывается история, подоплека этого героя, объясняется, как этот герой втирается в доверие, почему не общается с семьей. И еще один маленький спойлер: фильм вышел довольно кровожадным, и все страшные моменты гиперболизируются, чего нет в книге. В любом случае, сильных передергиваний в экранизации нет. Те, кому понравилась книга, могут с удовольствием познакомиться и с ее киноадаптацией.

 

В заключении организатор отметила: хорошая книга – стимул посмотреть ее экранизацию. Запоминающаяся экранизация – повод прочитать литературную основу. Читать нужно со вкусом, и получать удовольствие от киноадаптаций книг.

Отзывы на книги можно прочитать на сайте в разделе "Личное ПРОчтение".

Контактная информация:21-58-70 (отдел библиотечного развития)